日本的動漫產業是日本很重要的經濟來源之一,日本的動漫文化的影響力更是遍佈亞洲甚至全球,但是長期以來日本的動漫商卻深受盜版、仿冒的困擾,卻苦無對策。不過,日本文化廳終於決定該協助動漫產業,決定於8月開始,聯合15家廠商一起來打擊外國的盜版網站。
根據日本NHK的報導指出,這些盜版網站以中國居最多,而這些網站任意地免費發布日本的版權動畫、漫畫,造成日本動漫產業的巨大損失。根據日本文化廳的推算,再過去一年之間,中國這些盜版網站散佈的非法動漫,至少造成日本動漫產業的損失達5600億日幣之多,而且這個損失是每年遞增的。
因此,日本官方已經鎖定了580間盜版網站,將聯合15間動漫公司,在8月1日開始要求這580間盜版網站開始刪除違法的日本動畫。同時,他們還打算吸收這些原有盜版網站的觀眾,要導引這些觀眾到他們所成立的合法網站。這個網站將會提供包括新作品在內的250部動漫作品,而觀眾僅需支付幾百塊錢日幣就可以觀看。
報導中指出,日本文化廳希望透過這個策略,既可以消滅海外盜版網站的現象,又可以將這些網站的觀眾吸收過來,讓他們變成正版網站的擁護者,形成一種雙贏的局面。
雖然在NHK的報導中並沒有說明,這個正版網站是什麼,不過推測很有可能是去年由東映、Sunrise等動漫公司所聯手推出的動畫網站:Daisuki。
去年這個動畫網站成立之後,在網站上推出了30部的熱門動畫讓觀眾免費看,一時之間吸引了許多海外的觀眾前來觀看。顯示日本動畫公司已經厭倦了與盜版網站玩貓抓老鼠的遊戲,盜版抓不勝抓。他們新的策略是再自己的網站上提供最新、品質好,而且是正版的動畫,讓觀眾主動轉台過來。這個策略顯然是成功的,在今年已經吸收到130萬個以上的註冊會員。
雖然動畫免費,Daisuki一方面靠廣告賺錢,另一方面則是靠販賣動漫的官方週邊商品以及DVD來賺錢,尤其是價格多達數百美元的限量版商品更是搶手。證明了「免費」還是大有賺頭。
只是Daisuki吸收到的以西方人為主,盜版的大宗中國觀眾則僅有少數。相信主因是因為字幕的問題,目前Daisuki上面的字幕僅有英文以及歐語國家的語言,並沒有中文。不知道這次日本文化廳大動作向中國網站宣戰,是否也意味著Daisuki上面將要推出中文字幕的版本了呢?
新聞來源:NHK網站
中國在電影和影集都已經付版權了
沒理由動漫不付錢
不過還是樂觀其成,未來中國合法代理應該會越來越多!
桐子大人居然不夠美,差評!
╮(╯_╰)╭
> T克邦三不五時發表一篇BT 教學,然後又感嘆盜版對產業所帶來的傷害?
>
> ╮(╯_╰)╭
因為它是 T客邦 啊。
只是要提供中文字幕 不然根本看不懂
只要能推出Mycard那樣的點數卡,而且能夠在超商買到
再加上中文字幕的話