話不多說先上圖:
沒錯,雖然Netflix自己說這是部西遊記改編的電視劇,但劇中的唐僧和沙僧都是女的,服裝造型很魔幻,最右邊的沙僧難道不是白髮魔女?故事情節也變成了這樣:從前有個小女孩,有三個天神決定下凡來幫助她,因為,她的心願是世界和平……
據《Deadline》報導,《The Legend of Monkey》一共要拍10集,在紐西蘭取景。角色和人物的名字也是亂得很,下面一個一個來說。
飾演沙僧的叫Emilie Cocquerel,劇照裡看著挺凶的,其實真人長這樣:
Emilie出生在雪梨,是法國和澳洲混血兒,分別畢業於西澳表演藝術學院和法國的巴黎國立高等戲劇學院。這版西遊記電視劇裡的沙僧名字是Sandy,不過這也不怪他們,因為對於歐美國家的人來說,最為熟知的《西遊記》版本是1987年日本拍攝的:
日本的這個版本裡,沙僧的名字就被翻譯成了Sandy,外形……比較像河童:
Netflix版Tripitaka(梵文「三藏」的意思)的演員叫Luciane Buchanan,紐西蘭人,為了拍攝《西遊記》她專門去剪了頭髮:
Pigsy(八戒)的扮演者Josh Thomson是位綜合格鬥家,從2001年開始參加專業比賽,曾經在PRIDE、UFC、世界戰鬥聯盟等等很多武術聯賽服役,獲得過Strikeforce的輕量級錦標賽的世界冠軍和美國冠軍。除此之外,他還在2013年擔任了《龍拳》(Fist of the Dragon)的主角。
綜合格鬥家Josh擅長摔跤、跆拳道,還是巴西柔術黑帶。從他的參與大概可以猜測,這次的《西遊記》還是個動作片呢。不過一向好吃懶做的二師兄忽然成了動作擔當,也是讓人不太明白編劇是怎麼想的……
和1978版日劇《西遊記》一樣,Netflix版本西遊記的悟空沒有名字,稱為Monkey。
Monkey的扮演者Chai Hansen是個泰國演員,曾經在澳洲著名電視劇《人魚秘境》裡扮演遇見了一堆美人魚的男性角色Zac Blakely。從《人魚秘境》來看,Chai還有八塊腹肌,大概會是這部西遊記的顏值擔當了。
《西遊記》被外國翻拍的例子已經很多了,而且選角在我們眼中看來似乎都有那麼點奇怪……比如在日本,翻拍過多次版本《西遊記》,唯一不變的是:唐僧都是女的。
1978和1980年日本播出的《西遊記I&II》的唐僧扮演者是夏目雅子,日本那個時代的國民美少女,人氣大概相當於現在的新垣結衣。可惜在27歲時就患白血病去世了:
唐僧是女的算不上稀奇,在這個版本裡,銀角大王和如來佛祖也都是女的……
這個版本裡悟空被念緊箍咒時的特效也很有特點:
2006年日本又拍了一版《西遊記》:
這次的唐僧是深津繪里:
美國也曾經拍過《西遊記》題材影視劇。《失落的帝國》(The Lost Empire)講述了美國記者尼克·奧頓在尋找失傳已久的《西遊記》手稿時,不小心穿越到中國神話裡變成了「唐僧」的故事。這版本的唐僧不僅變成了外國人,還和觀音談了一段纏綿悱惻的戀愛:
影視劇之外,《西遊記》在二次元也沒有倖免。2009年發售的PS3遊戲《無雙OROCHIZ》裡唐僧也是女的:
《Fate/Grand Order》西遊記主題活動裡唐僧也是格鬥美少女:
那麼,外國人拍攝的《西遊記》有沒有非常忠於原著呢?目前看來,並沒有。猴子依然是猴子,而悟空恐怕要永遠被壓在五指山下。
- 本文轉載自pingwest
請注意!留言要自負法律責任,相關案例層出不窮,請慎重發文!