T-Mobile 昨天在 Twitter 表示:Galaxy S3 是有史以來最暢銷的手機。緊接著 Samsung 一早就發佈 2012年第三季財報再創佳績,並預估第三季的實際營業利潤約 72.8億美金。這數字已經超過 Samsung 在 2011年最後一季的 58.6億美金,詳細的財報內容預計在 10月 26日公布。
S3 是銷售冠軍?
昨天美國通信商 T-Mobile 在 Twitter 發表一段文,內容表示:Galaxy S3 是目前最暢銷的手機。T-Mobile 好像有未卜先知的能力一般,在 Samsung 發佈第三季財報之前搶先發表這麼相挺的消息,同時也呼應了 Samsung 第三季的營收佳績。
▲美國通信商 T-Mobile 在 Twitter 上發佈的訊息。當然,這僅僅是 T-Mobile 的銷售記錄,不代表全美或全球的銷售狀況。
今天一早 Samsung 就發佈他們 2012 年的第三季財務報告,初步報告預估 Samsung 今年第三季的營業利益約 72.8億美金,比去年同期還高出一倍,也比2011年最後一季的 58.6億美金還高,整體的銷售金額預估為 460億美金。有關 Samsung 的詳細財報內容,預計在 10 月 26 日正式公布,屆時將會有更精準的數據呈現。
▲Samsung 在 2012 年第三季再創佳績,細的財報內容預計在 10 月 26 日正式公布。
延伸閱讀:
Google 市值首度超過微軟,來到 2499億美元,為什麼?
這個叫Su的編輯看ID就知道這ID是從samsung演化來的
如果不是samsung大不了就是super junior
不過沒差反正一樣是哈韓爽粉
而且天底下誰會看到別人說他是爽粉就抓狂的?
當然就是爽粉本身嘍
所以他這一切的行為都是很合理也是很理所當然的
下這種標題是為了什麼?
當然是為了告訴大家高麗國的東西連不太崇洋媚外的西方人都說讚
不過可以肯定的是下標題的技術太差被大家掀了底
還理直氣壯掰一堆有的沒的越描越黑早已失去公信力
大不了以後看到"Su 發表於 XXXX 年 XX 月 XX 日 ...."就直接跳過不看嘍
掰掰啦Su慢走不送
>
> 人家又沒有大聲,只是問你根據而已。人家是不是爽迷當然不關你的事,但亂扣別人帽子總是會讓人覺得不舒服,反過來想一下應該就能理解。
那如果今天有人說你是林書豪粉絲你會不會不舒服?
如果你不會,那我想不通為什麼說你是sansung粉絲就會不舒服?
你會不舒服就表示你也已經預設了立場
1000 塊
如果我賭輸了,我欠 Su 1000 塊
如果我賭贏了,Su 欠我 1000 塊
我拿到錢後分給全樓網友,除了 T 客邦編輯之外
> 大家看了這麼久還不明白嗎?
> 這個叫Su的編輯看ID就知道這ID是從samsung演化來的
> 如果不是samsung大不了就是super junior
> 不過沒差反正一樣是哈韓爽粉
> 而且天底下誰會看到別人說他是爽粉就抓狂的?
> 當然就是爽粉本身嘍
> 所以他這一切的行為都是很合理也是很理所當然的
> 下這種標題是為了什麼?
> 當然是為了告訴大家高麗國的東西連不太崇洋媚外的西方人都說讚
> 不過可以肯定的是下標題的技術太差被大家掀了底
> 還理直氣壯掰一堆有的沒的越描越黑早已失去公信力
> 大不了以後看到"Su 發表於 XXXX 年 XX 月 XX 日 ...."就直接跳過不看嘍
> 掰掰啦Su慢走不送
請問哈韓爽粉是不是就最大惡極?要不要滿門抄斬?
拜託不要搞這種敵我矛盾 口吻弄得像個紅衛兵似的
> ※ 引述《Roger C.》的留言:
> > 1. 貼圖底下好像有這幾排字...
> >
> > ▲美國通信商 T-Mobile 在 Twitter 上發佈的訊息。當然,這僅僅是 T-Mobile 的觀點,不表示他們可以代表全美或全球的銷售狀況。
> >
> > 2. 而且其實標題也說了“T-Mobile表示“
> >
> > 3. 這種標題的下法,其實就是新聞式的下法,聳動...不過也表明了,是T-Mobile說的。
> >
> > 4. 我賣這隻手機,這隻手機是我賣最好的手機,所以對我來說這是有史以來最暢銷的手機,這個邏輯看起來應該沒錯。
>
> 邏輯根本大誤。
>
> 「美國通信商 T-Mobile 在 Twitter 上發佈的訊息。當然,這僅僅是 T-Mobile 的觀點,不表示他們可以代表全美或全球的銷售狀況。」這句根本就語焉不詳,什麼叫做「這僅僅是 T-Mobile 的觀點」?擺明是想誤導讀者。T-Mobile那句英文很明確只是講Galaxy S3是他們(首先他們沒有販賣iPhone)有史以來賣最好的,T-Mobile就是在講自家的賣量,陳述一件事實,哪裡來的觀點?人家哪時候有過代表全美或全球銷售狀況的意思?
>
> 結果編輯玩個文字遊戲,直接改成「T-Mobile 表示:Galaxy S3 是有史以來最暢銷的手機!」意思馬上變了調,同時編造出一條具有爭議的新聞,簡言之「標題殺人」。要是一開始不亂改文字,忠實譯文,後面什麼狗屁解釋都不用。
>
> 「我賣珍奶,珍奶是我們店最暢銷的飲料,所以對我來說珍奶是有史以來最暢銷的飲料。(謎之音:那只是因為你沒買可樂)」不覺得這種想法很腦補嗎?
其實,就像報紙一樣,這種新聞式的下標法,一笑置之就好,因為一看就知道不是真的。
不管動機是什麼,這種寫法,這樣的回覆數,如果是要吸引人進來看,我想他的目的已經達到了,雖然被劈XD。
不是嗎?
> 邏輯根本大誤。
>
> 「美國通信商 T-Mobile 在 Twitter 上發佈的訊息。當然,這僅僅是 T-Mobile 的觀點,不表示他們可以代表全美或全球的銷售狀況。」這句根本就語焉不詳,什麼叫做「這僅僅是 T-Mobile 的觀點」?擺明是想誤導讀者。T-Mobile那句英文很明確只是講Galaxy S3是他們(首先他們沒有販賣iPhone)有史以來賣最好的,T-Mobile就是在講自家的賣量,陳述一件事實,哪裡來的觀點?人家哪時候有過代表全美或全球銷售狀況的意思?
>
> 結果編輯玩個文字遊戲,直接改成「T-Mobile 表示:Galaxy S3 是有史以來最暢銷的手機!」意思馬上變了調,同時編造出一條具有爭議的新聞,簡言之「標題殺人」。要是一開始不亂改文字,忠實譯文,後面什麼狗屁解釋都不用。
>
> 「我賣珍奶,珍奶是我們店最暢銷的飲料,所以對我來說珍奶是有史以來最暢銷的飲料。(謎之音:那只是因為你沒買可樂)」不覺得這種想法很腦補嗎?
新聞本來就是片斷的真實
只要那是對方說的話,就有引述的價值
要罵也是罵T-Mobile太自我感覺良好
怎麼會罵編輯咧...╮(╯_╰)╭
以你舉的例子來說好了
珍奶是他們店裡有史以來賣最好的飲料
請問你能說他錯嗎?
它只是陳述一個事實罷了
我覺得這篇文章把該說到的點都提到了
也沒什麼大問題
為什麼可以反應這麼大...
原因在於這根本不是標題的問題
如果今天講的不是三星的手機
換成其他類別的產品
下面根本不會有人留言
T客邦的文章最近特別明顯
每當出現蘋果 三星 HTC
不論寫什麼題材
下面都會有一票不知道是哪來的人再亂
攻擊性言語越來越誇張
應該好好管管了
如果換成像機或是深入的題目
有些不錯的題目幾乎根本沒人留言....╮(╯_╰)╭
不難想像有些人是刻意來亂的
不要怪回應的讀者是刻意"來亂"的。
講到後面,自己還可以不出來回應(因為自己出包太明顯),還可以找其他的同事來護航...哈哈哈!
老闆~爆米花來一份~
> ※ 引述《餥翜》的留言:
> > 邏輯根本大誤。
> >
> > 「美國通信商 T-Mobile 在 Twitter 上發佈的訊息。當然,這僅僅是 T-Mobile 的觀點,不表示他們可以代表全美或全球的銷售狀況。」這句根本就語焉不詳,什麼叫做「這僅僅是 T-Mobile 的觀點」?擺明是想誤導讀者。T-Mobile那句英文很明確只是講Galaxy S3是他們(首先他們沒有販賣iPhone)有史以來賣最好的,T-Mobile就是在講自家的賣量,陳述一件事實,哪裡來的觀點?人家哪時候有過代表全美或全球銷售狀況的意思?
> >
> > 結果編輯玩個文字遊戲,直接改成「T-Mobile 表示:Galaxy S3 是有史以來最暢銷的手機!」意思馬上變了調,同時編造出一條具有爭議的新聞,簡言之「標題殺人」。要是一開始不亂改文字,忠實譯文,後面什麼狗屁解釋都不用。
> >
> > 「我賣珍奶,珍奶是我們店最暢銷的飲料,所以對我來說珍奶是有史以來最暢銷的飲料。(謎之音:那只是因為你沒買可樂)」不覺得這種想法很腦補嗎?
>
> 新聞本來就是片斷的真實
> 只要那是對方說的話,就有引述的價值
> 要罵也是罵T-Mobile太自我感覺良好
> 怎麼會罵編輯咧...╮(╯_╰)╭
>
> 以你舉的例子來說好了
> 珍奶是他們店裡有史以來賣最好的飲料
> 請問你能說他錯嗎?
> 它只是陳述一個事實罷了
> 我覺得這篇文章把該說到的點都提到了
> 也沒什麼大問題
> 為什麼可以反應這麼大...
>
> 原因在於這根本不是標題的問題
> 如果今天講的不是三星的手機
> 換成其他類別的產品
> 下面根本不會有人留言
>
> T客邦的文章最近特別明顯
> 每當出現蘋果 三星 HTC
> 不論寫什麼題材
> 下面都會有一票不知道是哪來的人再亂
> 攻擊性言語越來越誇張
> 應該好好管管了
>
> 如果換成像機或是深入的題目
> 有些不錯的題目幾乎根本沒人留言....╮(╯_╰)╭
> 不難想像有些人是刻意來亂的
「T-Mobile太自我感覺良好?」
我想你的英文和中文閱讀都出了什麼問題,為什麼來幫編輯護航的人寫的都是如此愚蠢的言論?英文原意是「Galaxy S3 是『T-Mobile』有史以來最暢銷的手機!」這和這位驕傲編輯寫的「Galaxy S3 是有史以來最暢銷的手機!」一樣嗎?你真心覺得「珍奶是我們店裡有史以來最暢銷的飲料」和「珍奶是是有史以來最暢銷的飲料」是一樣的意思?噗哧,寫出這種話不覺得丟臉?╮(╯_╰)╭
自我感覺良好的不是T-Mobile,而是寫這篇文章的編輯和沒看懂英文就跑來護航的「你」。一被指出錯誤,馬上就把問題導向別人不喜歡三星,再裝成一副受害者,被人欺負的模樣。承認自己標題殺人有那麼難(硬拗自己忠實傳達了英文的原意好像比較難)?
跟
T-mobile 表示 : Galaxy S3 是他們(T-mobile)有史以來最暢銷的手機。
這兩句話的意義完全不一樣啊
怎會還罵讀者閱讀能力有問題..
(看到是作者出來嗆聲,有點不可置信)
且英文中,T-mobile 自己也沒有漏寫啊(還有特別標色)
※ 其他人提到說讀這文章又沒收錢,批評些甚麼
如果只是因為免費所以就理所當然不顧慮素質
那就看平台經營者自己怎麼想了
自己最近想買手機,不想買三星
可是iPhone 5 好像又有點掉漆
所以看到這個新聞,就點進來看看
想了解是不是真的其實大家都還蠻接受這個Galaxy 好產品
看能不能因此改變自己的想法
因為 T客邦的文章,我一直都還蠻信賴覺得很專業
不過看了看回應,還真的有點嚇一跳就是..
我加碼到 3000 塊
如果我賭輸了,我欠 Su 3000 塊
如果我賭贏了,Su 欠我 3000 塊
我拿到錢後分給全樓網友,除了 T 客邦編輯之外
> 我賭 Su 不會為自己下的這個誤導標題出來道歉
> 我加碼到 3000 塊
>
> 如果我賭輸了,我欠 Su 3000 塊
> 如果我賭贏了,Su 欠我 3000 塊
> 我拿到錢後分給全樓網友,除了 T 客邦編輯之外
不知道會不嘿有人想,3000塊跟這篇文章領到的錢比起來實在是小巫見大巫!
如果網友只是像「父子騎驢」般批評
大家都看得出來的、大家沒這麼笨
希望經過這次事件
T客邦編輯們能「正確」傳達資訊內容
而不是標題殺人法、內容偏頗
>
> 不知道會不嘿有人想,3000塊跟這篇文章領到的錢比起來實在是小巫見大巫!
說得好,所以我再加碼
我賭 Su 不會為自己下的這個誤導標題出來道歉
我加碼到 6000 塊
如果我賭輸了,我欠 Su 6000 塊
如果我賭贏了,Su 欠我 6000 塊
我拿到錢後分給全樓網友,除了 T 客邦編輯之外
> 看來總算是改標題了
> 如果網友只是像「父子騎驢」般批評
> 大家都看得出來的、大家沒這麼笨
> 希望經過這次事件
> T客邦編輯們能「正確」傳達資訊內容
> 而不是標題殺人法、內容偏頗
不單標題,內文也一併改了。
早知如此,一開始別向讀者嗆聲,承認錯誤改正不就好了。最初就只是要她「正確」傳達資訊內容,結果扯一堆有的沒有模糊焦點的事情,護航又護得邏輯不通,搞得自己和T客邦一身臭名。
本留言違反使用規定,已被管理員刪除。
刪除原因:涉及人身攻擊、侮辱之留言
> 給T客邦編輯一個讚,知錯能改,大多數媒體都無法做的到,佩服你們!!!
沒有那麼多人來鞭的話,這個編輯是不會改的