DeepL 宣布推出其首款語音翻譯解決方案 DeepL Voice,並同步推出兩項產品:Voice for Meetings 會議語音和 Voice for Conversations 對話語音。DeepL Voice 讓跨語言的虛擬會議和即時面對面翻譯成為可能。
DeepL 首次進軍語音翻譯領域
DeepL 執行長暨創辦人 Jarek Kutylowski 表示,即時語音翻譯與書面翻譯是兩個完全不同的領域,「即時翻譯必須處理不完整的語音輸入、發音問題和延遲等因素,這些都可能導致誤譯,影響使用體驗。這些挑戰在日常人際對話中也經常出現,容易導致誤解,因此我們從一開始就考量到這些因素,設計出能幫助企業跨語溝通的解決方案,突破語言障礙。」
DeepL Voice 的推出標誌著公司首次進軍語音翻譯領域,並推出兩大產品:
- DeepL Voice 會議語音:每位與會者都可以使用自己偏好的語言溝通,其他參與者則可在螢幕上看到即時翻譯字幕。當大家能夠用自己的母語溝通,就能更清楚表達,同時提升參與度,讓原本可能無法進行的交流變得可行。DeepL Voice 會議語音可消除虛擬會議的語言障礙。
- DeepL Voice 對話語音:此功能支援移動裝置,適合面對面的語言溝通,透過翻譯字幕來協助不同語言的交流,並提供兩種字幕顯示模式,方便雙方在同一裝置上輕鬆查看翻譯內容。
所有 33 種 DeepL 翻譯器支援的語言均提供字幕翻譯
DeepL Voice 進一步擴展了公司在 DeepL 語言 AI 平台上的語言與通訊工具套件。該平台以準確度和安全性著稱,為了確保達到 DeepL 所知名的高品質和準確度,這項全新的語音技術採用了經過多元數據訓練的 AI 模型,能夠處理不同的口音和環境,滿足商業應用所需。
DeepL Voice 現已全面推出,全球企業皆可使用,並在初期支持以下語言,未來將陸續新增更多語言:英語、德語、日語、韓語、瑞典語、荷蘭語、法語、土耳其語、波蘭語、葡萄牙語、俄語、西班牙語及義大利語。此外,所有 33 種 DeepL 翻譯器支持的語言均提供字幕翻譯。
Brioche Pasquier 的國際化協調專員 Christine Aubry 為 DeepL Voice 的測試客戶,並參加了DeepL 於 11 月 13 日在柏林舉行的首屆旗艦大會「DeepL Dialogues(DeepL 論壇)」,她說: 「在 DeepL Voice 出現之前,我們最大的挑戰是如何讓全球各地的團隊參與公司專案。這次的體驗非常棒,會議語音功能確實拉近團隊距離,促進了合作和團隊協作。我試過其他工具,但通常只支援會議中的一種語言。DeepL Voice 絕對是我用過最完整的工具。」
請注意!留言要自負法律責任,相關案例層出不窮,請慎重發文!