我們前陣子才見識過長寬高只有25mm、重量12公克、還可以加掛鏡頭的超迷你CHOBi CAM ONE數位相機,這回又出現另一款迷你相機「小っせいなぁ~CAM」DX ,尺寸一樣很迷你,但它竟然可拍攝800萬畫素照片、1280 x 960的720p錄影規格,比許多人手機規格還高。
「小っせいなぁ~CAM」DX重點規格:
- 尺寸:45 x 29 x 10 mm
- 重量: 14公克
- 靜態圖片:3264 x 2448(JPEG格式)
- 動態影像:1280 x 960 @ 30FPS(AVI格式)
- 電池:內建鋰電池,連續使用時間約60分鐘
- 充電時間:2小時
- 儲存:microSD、microSDHC(最大支援32GB)
- 輸出入端子:USB
- 對應作業系統:Windows、Mac OS X
- 建議售價:7,980日圓,約新台幣2,918元
從全球最小防水相機CHOBi CAM WP,到單眼相機外型還可外掛鏡頭的CHOBi CAM ONE,這類迷你數位相機老實說已經不稀奇了,但這類相機除了尺寸外,通常沒有太亮眼的規格,頂多是與視訊攝影機齊平的200萬畫素,錄影也只有640 x 480的VGA規格,依現在的眼光來看實在不太及格。「小っせいなぁ~CAM」DX決定要替迷你相機出一口氣,端出漂亮的800萬畫素靜態影像,照片解析度為3264 x 2448;錄影則是720p規格,為1280 x 960 @ 30FPS的AVI格式(錄影解析度比iPhone 4還高),錄影半小時的檔案容量為1.6GB,錄音為單聲道麥克風。
尺寸為45 x 29 x 10 mm,重量14公克,雖然沒能突破CHOBi CAM ONE的體積,但一樣很小巧,能輕鬆收進褲子口袋。儲存系統為microSD / microSDHC規格,支援最大32GB容量;內建鋰電池,連續使用時間為60分鐘,充電則是透過USB埠進行。建議售價為7,980日圓,約新台幣2,918元,在日本サンコーレアモノショップ網站購買還可以加價210日圓換來精美包裝。
▲尺寸尺寸為45 x 29 x 10 mm,重量14公克。
▲尺寸同樣很小巧,按快門感覺很容易手震。
▲這麼小的相機竟然有觀景窗,可以認真構圖(誤)。
▲機身左側有USB傳輸埠。
▲右側有吊飾孔,以及microSD卡插槽。
▲ 機身上標註了囂張的800萬畫素高解析度字樣。
資料、圖片來源:av watch、サンコーレアモノショップ
> 有變焦功能嗎?
機身貌似沒看到變焦鈕
這種小相機要變焦似乎太苛求它了
> 好想要一台,價格也不貴,不知台灣是否有進口?
依照以往類似的經驗
過陣子應該就會見到廠商(or水貨商)販售
我也感到有點納悶
不過我是先知道台灣廠商的XD
怎麼最近 T 客邦的作者群
用字淺詞越來越大陸人了?
鼠標、軟件、貌似、硬盤、數碼、氛圍...
聽起來好刺耳
╮(╯_╰)╭
要噹別人之前先想想自己的文學造詣吧
╮(╯_╰)╭
就算是大陸用語又如何?
別搞那些政治,歧視之類的,要噹別人前,注意一下自已做人的格調吧!
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?idx=dict.idx&cond=%BB%AA%A6%FC&pieceLen=50&fld=1&cat=&imgFont=1
氛圍:周圍的氣氛和情調。亦作「雰圍」。
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%AA%5E%B3%F2&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=586416211&serial=1&recNo=0&op=&imgFont=1
不過貌似倒是有一點啦
我同學打game遇到大陸人
他說 大陸人都說貌似
不過 都是中文
本來就差不多阿~
氛圍也算...
國文造詣也太差了吧╮(╯_╰)╭
各位文學造詣並不好,對語言敏感度不夠高吧。
也不能怪各位啦。╮(╯_╰)╭
2004年以前,臺灣地區口語中並沒有「氛圍」的用法。
一般的狀況下都是用「氣氛」一詞佔絕大多數。
僅有在特殊狀況(尤文學作品中)才會出現文謅謅的氛圍一詞。
「氛圍」一詞非常罕用、罕見。
有玩日本遊戲的人可能還較常見到「雰囲気」一詞。
由於政論節目一些到大陸取經的名嘴和政客、還有到大陸撈錢回來的藝人,滿口講話就氛圍、氛圍、氛圍的,到現在講氛圍已經成為一種流行時尚。講氛圍比較高級、有文學氣息,講氣氛就被人瞧不起。╮(╯_╰)╭
我想各位小朋友可能太過於年輕啦,沒有經歷過2004年以前的臺灣用語吧。不怪各位。╮(╯_╰)╭╮(╯_╰)╭╮(╯_╰)╭
第二點,臺灣的「貌似」是指外觀、外貌、外型的具體相似性而言。
而大陸的「貌似」意義則是接近臺灣的「似乎」、「好像」等抽象的副詞。
例如:
★ 電話那頭似乎是個女子。(臺灣地區用語)
★ 電話那頭貌似一名女子。(大陸地區用語)
光看就知道,臺灣地區是不用「貌似」來形容抽象的事物的。
兩者的使用場合是不同的,不是字典裡查得出來就叫做臺灣的。
╮(╯_╰)╭╮(╯_╰)╭
舉些例子:註銷、到位、勞動日、終身號碼、消腫、一條街、
入線、抓緊、協作、被動吸煙、優化、程序、一次性、質量、
上機、屏幕……
這些用語看起來都是中文字,在臺灣好像都可以講得通。
但是仔細想想看,分得出來臺灣的解釋與大陸地區的解釋差別在哪裡嗎?╮(╯_╰)╭╮(╯_╰)╭
沒錯,臺灣用語就是跟大陸不同。
小朋友們請回家好好研讀一下大陸用語與臺灣用語的差異。
文學不好,分不清楚大陸臺灣文字差異,在這邊丟臉了都還不知道。
╮(╯_╰)╭
延伸閱讀:
http://www.mac.gov.tw/ct.asp?xItem=47081&CtNode=5836&mp=4
> 氛圍為何是大陸用語
> 要噹別人之前先想想自己的文學造詣吧
> ╮(╯_╰)╭
氛圍為什麼不是大陸用語?
您大概是2000年以前就進入大陸的台商對吧。
才會覺得氛圍是臺灣用區在用的。
辛苦了,呵呵。<( ̄︶ ̄)>
> "貌似"也不算大陸用語吧?
> 就算是大陸用語又如何?
> 別搞那些政治,歧視之類的,要噹別人前,注意一下自已做人的格調吧!
喔?請問哪裡搞政治歧視了?
我說大陸用語與臺灣用語的差異就刺激到您了嗎?
請不要自動對號入座好嗎?
這樣令人很困擾喔。謝謝您。╮(╯_╰)╭
> 貌似:外表很像。如:「他貌似婦人,弱不禁風。」
> 氛圍:周圍的氣氛和情調。亦作「雰圍」。
大哥呀,不是網路字典查得到就叫做道地的臺灣用語的。
「道地」、「地道」都查得到,但是用起來就是不同!
請多作功課,謝謝您。╮(╯_╰)╭
> 氛圍哪裡是了╮(╯_╰)╭
> 不過貌似倒是有一點啦
> 我同學打game遇到大陸人
> 他說 大陸人都說貌似
> 不過 都是中文
> 本來就差不多阿~
平平是冷氣,同工就是不同師傅。
文字差不多,意思就是差很多。
貌似、氛圍都是數年內由大陸傳過來的新興用語。
不是用一樣的華文表記,就叫做臺灣用語。
<( ̄︶ ̄)>
> 無聊...
> 氛圍也算...
> 國文造詣也太差了吧╮(╯_╰)╭
是呀,我很無聊我承認。
看T客邦的都是無聊來殺時間、看新消息的嘛。
要是您也上班工作很忙的話,應該沒空來T客邦吧。
不過我的造詣是比您好一些些啦。
不過如果分不出氛圍和氣氛的差別的話,
您的造詣還需要加強就是了。呵呵。
<( ̄︶ ̄)>
有這麼嚴重嗎?
如果是說滑鼠寫成鼠標,數位寫成數碼,這被罵還可以理解接受
連貌似跟氛圍您都可以不愉快的話,那真是不好意思。T客邦正需要大大您這麼深入淺出的國學大師來指點,可以的話把氛圍跟氣氛這兩個詞差在哪解釋清楚比較好,如你所見的,既然編輯寫的東西您都會看不順眼,那想必您一定有更好的意見。我們都還有需多地方需要學習,還希望大大幫忙提點。小弟感激不盡。
PS.我拿這個問題回學校問我中文系的老師,他瞪了我10秒以後決定不理我了。一定是以前上課不認真……〒ˍ〒